COMBOPIANO tour 2008
COMBOPIANO "Chilly dream,Bright rest tour 2008" @ Tokyo Super Deluxe 渡邊琢磨:pf 内橋和久:gt 千住宗臣:ds with special guest 内田也哉子:vo 伊東篤宏:optron
日本語で歌える Happy Christmas ( War is Over ) by John Lennon 歌詞対訳- 渡辺康人
米国でフューチャーされ17万アクセス突破したオリジナル曲 はこちら → 「 youtu.be www.youtube.com Singing Japanese " Happy Christmas ( War is Over ) " translated by Yasuhito Watanabe . ジョン・レノンのハッピー・クリスマスをジョンの詩を追うように日本語でかっこ良く歌いたくて自分で対訳しました。ジョンとヨーコのすばらしい反戦歌です。歌のメッセージである「War is Over」以外は日本語として訳し、オリジナルの印象はこの「War is Over」の理解のために歌詞があるかのように感じたので、そういう組み立てで言葉をはめていきました。どうでしょうか。(歌・歌詞対訳 / 渡辺康人) Facebook www.facebook.com Original album yassymusic9 Now On Sale!!!!!! iTunes JPN itunes.apple.com US itunes.apple.com Amazone JPN www.amazon.co.jp US www.amazon.com 日本人は音質が一番良いMonstar.fm からのダウンロードがおすすめです! mixiアカウントから購入でき、歌詞の掲載もあります! ( ※ 視聴音源は劣化してますが音源は「高音質」です)。 Monstar.fm monstar.fm Facebook www.facebook.com Previous song youtu.be ー この日本語歌詞の特徴 ー1 歌いながらオリジナル歌詞の内容がまあなんとなくわかる2 字数や韻を考えてあるので字余り的な歌唱にならない3 できるだけオリジナルリリックのタイミングでその言葉を使っているつまり、オリジナルを歌うタイミングでメロに感情をのせて歌えるように作られていますメロディーの尺に合わせ、オリジナル歌詞の内容を伝え、 韻を踏んだフレージングや、雰囲気にあった言葉を選ぶというすべてを統合していく作業が困難で、それがやりがいあって、とっても面白かったです。 普段はオリジナルを発表してます。興味あれば 「渡辺康人TV」覗い ...
2010/11/20 湘南ベルマーレサポの「ピクシーアレッ!」 3/6
2010J1リーグ第31節:湘南ベルマーレvs名古屋グランパス試合終了後のベルマーレサポーターの「ピクシーアレッ!」 ありがとう!!!
改造ロードランナー「ミクランナー」
●ipsファイル配布先はwww1.odn.ne.jp ンナーの主人公を初音ミクに描き変えてみよう」という一発ネタだったのですが、あれこれ細かい部分を変更しているうちに、いつの間にやら結構な大改造になってしまいました